Vom vedea in acest articol care sunt cele mai cautate programe folosite in domeniul traducerilor. Fie ca sunt soft-uri sau aplicatii, ele sunt folosite de cele mai cunoscute birouri de traduceri si de cei mai buni traducatori de pe piata.
Veti vedea preturile acestora si ce beneficii aduc traducatorilor. Deci, sa nu mai pierdem timpul si sa intram in subiectul articolului.
Cele mai folosite programe pentru tradus in Romania?
Pentru inceput, vom adapta acest articol la nevoile si posibilitatile pietei de traduceri din Romania. Asa ca, nu veti gasi programe pentru traduceri care sa depaseasca bugetul obisnuit al unui traducator. Vom oferi un mic exemplu: Sa spunem ca un traducator poate ajunge la un profit de 2000 de euro pe luna.
Acest profit se obtine cu multa atentie, implicare si enorm de multa munca. Ganditi-va ca pentru aceasta suma, nu putem pune programe de tradus care vin cu un pachet de 2000 de euro pe an.
Toate programele scumpe sunt pregatite, mai mult, pentru birouri de traduceri, dar… Din punctul nostru de vedere si din ceea ce stim… Nici un birou de traduceri din orasul Bucuresti nu isi va putea pregati acest buget, pentru a cumpara programul respectiv. Deci, Trados-ul va iesi destul de evident… din lista noastra de programe.
De ce?
Raspunsul este simplu. Nu s-il poate permite nici un traducator si nici un birou de traduceri din Romania. Dar sa nu mai pierdem timpul, sa terminam o data cu introducerea si sa va prezentam lista cu… Cele mai folosite programe pentru tradus adaptate la bugetul traducatorilor si birourilor din Romania.
Zanata – este un program online extrem de util traducatorilor experimentati
Zanata este un program de traduceri online. El functioneaza pe orice browser si permite mai mult traducatorilor sa se focuseze asupra traducerilor. Retine modalitati verbale si adapteaza continutul la context. Este un program online gratuit si este pus la dispozitia tuturor traducatorilor si a birourilor de traduceri.
Se bazeaza pe un cod open source, iar la dezvoltarea sa participa o serie voluntara de programatori. Tot in programul Zanata se implica si o serie foarte mare de traducatori, ce ajuta la imbunatatirea programului cu fiecare luna. Zanata se bazeaza pe un sistem de inteligenta artificiala si poate retine traducerea in functie de mai multe contexte. Permite crearea unui cont si poate depozita toate traducerile realizate de dumneavoastra ( pana la un punct ).
MemoQ – este un software ce este realizat in mare parte pentru birouri de traduceri
MemoQ este replica mult mai ieftina a programului Trados. Pretul de vanzare este de 620 de dolari. In afara de ajutorul oferit la traducerea documentelor, acest software va ajuta mai mult un birou de traduceri:
- Imparte traducerile in functie de traducatori
- Imparte documentul ce urmeaza a fi tradus, prin sistemul de Project Manager oferit
El vine in ajutorul traducatorilor prin urmatoarele elemente:
- Ofera o versiune demo pentru 15 zile, pentru a fi testat
- Verifica utilizarea corecta a ortografiei
- Adapteaza mult mai bine traducerea, in functie de context ( Aici este cu superior programului online Zanata )
- Utilizeaza terminologia corecta si imbunateste coerenta traducerilor
Babylon 10 Premium Pro – un program de traduceri ce poate transcrie vocea umana
Babylon 10 Premium Pro este unul dintre putinele programe de tradus ce poate transcrie cuvintele rostite in text. Ajuta extrem de mult la traducerile audio-video si costa 16 dolari pe luna. Pe langa sistemul de transcriere audio pus la dispozitie de Babylon, programul va putea:
- Sa utilizeze terminologia corecta
- Imbunateste calitatea traducerilor, prin retinerea informatiilor stocate de dumneavoastra
Nu este un program senzational, dar este extrem de util pentru un traducator experimentat.
Text United – unul dintre cele mai bune programe de tradus
Dintre toate programele de tradus ce pot fi cumparate in Romania, Text United este cel pe care noi il recomandam. Soft-ul se plateste printr-un abonament lunar si costa 50 de euro. Traducerile realizate prin acest program vin cu o acuratete de 86%, iar…
Traducatorii echipei Text United lucreaza destul de mult la evolutia acestui program, si pare ca acuratetea traducerilor evolueaza de la an la an. Programul vine la dispozitie cu foarte mult spatiu de stocare. De asemeni, interfata programului de tradus este foarte usor de utilizat. Text United se integreaza foarte bine cu soft-uri ca: SharePoint, Outlook, GitHub, BitBucket, etc.
Wordfast Pro 5 – un alt program destinat traducatorilor cu experienta
Acest program este pus pe piata la pretul de 400 de dolari. Chiar daca este mai piperat decat multe alte programe de traduceri, are scopul de a… Imbunatati foarte mult procesul de traduceri. Programul poate ajuta atat project managerii, cat si traducatorii independenti.
Se ofera suport tehnic gratuit pentru a intelege pe deplin toate utilitatile programului si vine la pachet cu un manual de utilizare.
Linguee – unul dintre cele mai raspandite programe de tradus
Acest soft este unul dintre cele mai raspandite programe folosite de traducatori. Este gratuit, iar la imbunatatirea lui participa mii de traducatori si de programatori din intreaga lume. Se conecteaza automat la foarte multe dictionare online, ceea ce permite o mai buna corelare a traducerii.
Linguee se afiseaza sub forma unui motor de cautare si poate reda expresii bilingve si traduceri contextuale, ceea ce… Foarte putine programe de traduceri o fac in acest moment. Programul cauta documente asemanatoare pe internet si le foloseste drept sablon. Este excelent, atat pentru traducatorii aflati la inceputul carierei, cat si pentru traducatorii experimentati.
Cam atat cu cele mai utilizate programe de traduceri. Va multumim ca ati ajuns cu noi pana la final!